Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Manifestaré la virtud de la paciencia en mi vida cotidiana.
I will manifest the virtue of patience in my daily life.
Manifestaré esperanza e inspiración en mi actitud, forma de hablar y acciones.
I will portray hope and inspiration in my manner, speech and actions.
Yo manifestaré Mi Signo del Rayo.
I shall manifest My Sign of Lightning.
Evidentemente, no podemos admitirlo, señor Presidente, como lo manifestaré en mi explicación de voto.
We are, of course, unable to allow this, Mr President, as I shall state in my explanation of vote.
Manifestaré también el placer que ha sido trabajar juntos en la elaboración de este informe.
I should also like to say what a pleasure it was for us to work together on drafting this report.
Limpiaré la oscuridad lejos de nuestra sociedad y manifestaré un mundo de amor mediante la celebración del concierto de Idaki Shin.
I will wipe away darkness from our society and manifest a world of love by holding the Idaki Shin concert.
Entonces manifestaré mi poder y heriré de muerte a los egipcios con todas las maravillas que realizaré entre ellos.
So I will stretch out my hand and strike the Egyptians with all the wonders that I will perform among them.
Y al que me ama, mi Padre lo amará, y yo también lo amaré y me manifestaré a él.
He who loves me will be loved by my Father, and I too will love him and show myself to him.
Y al que me ama, mi Padre lo amará, y yo también lo amaré y me manifestaré a él.
The one who loves me will be loved by my Father, and I too will love them and show myself to them.
Suban a la montaña traigan madera y reconstruyan la Casa; yo la aceptaré gustoso y manifestaré mi gloria, dice el Señor.
Go up into the hill country; bring timber, and build the house That I may take pleasure in it and receive my glory, says the LORD.
Palabra del día
el anís