Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Lucas fue internado en un manicomio.
Lucas was sent away to an insane asylum.
Le mandaron a un manicomio.
He was sent to a mental hospital.
Tomé muchas pastillas para dormir, y tras el tratamiento, ellos dijeron: "Nos encantaría que fueras nuestro huésped en el manicomio".
I took too many sleeping pills, and after they treated me for that, they were like, "Hey, we would love it if you would be our guest in the psych ward."
Y era claro... no para mí, porque nada era claro para mí en ese entonces... que iba a necesitar hospitalización de larga duración en ese terrible lugar llamado manicomio.
And it was clear—not to me, because nothing was clear to me at that time anymore—that I would need long-term hospitalization in that awful place called a mental hospital.
El hombre vive en el manicomio debido a su esquizofrenia grave.
The man lives in the insane asylum due to his severe schizophrenia.
Ese manicomio del siglo XVIII era un lugar horripilante.
That mental hospital from the 18th century was a horrifying place.
Los espectros de los pacientes merodean el manicomio abandonado.
The specters of the patients haunt the abandoned insane asylum.
El científico fue llevado al manicomio por sus teorías polémicas.
The scientist was carried off to the asylum for his controversial theories.
Uno de los chalados saltó el muro y se escapó del manicomio.
One of the loonies jumped the wall and escaped from the asylum.
A veces criar a cinco chicos parece vivir en un manicomio.
Sometimes raising five boys seems like I'm living in a madhouse.
Palabra del día
malvado