Duerme bien y maneja con cuidado, por favor. | Sleep well and drive safe, please. |
Juntas se maneja con cuidado: usando cepillo cortar las espinas, moler superficie de papel de lija. | Boards handled carefully: using planer cut off the spines, grind sandpaper surface. |
Está bien, cariño, maneja con cuidado. | All right, honey, drive it safely. |
Pórtate bien y maneja con cuidado. | Behave yourself and drive carefully. |
Solo maneja con cuidado, ¿de acuerdo? | Just drive carefully, okay? |
Bueno, pero maneja con cuidado. | All right, but drive carefully. |
Una multitud pronto se puede convertir en una muchedumbre agitada si no se maneja con cuidado. | A crowd can quickly become a mob if not managed properly. |
Por lo tanto, maneja con cuidado. | Thus, drive carefully. |
Si no se lo maneja con cuidado, este conflicto puede socavar el sistema de valores de la sociedad. | If not handled properly, this conflict may undermine the value systems of society. |
Siempre maneja con cuidado las puntas y bordes afilados, como los de las agujas y tijeras. | Always handle sharp points and edges, like those of your needles and scissors, with care. |
