Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Papá, no creo que manejé las cosas muy bien hoy.
Dad, I don't think I handled things very well today.
Por las siguientes dos horas manejé a través de la ciudad.
For the next two hours, we drove through the city.
A menos yo manejé una por 3 años en el ejercito.
At least I drove one for three years in the army.
A menos yo manejé una por 3 años en el ejercito.
At least I drove one for three years in the army.
No manejé esto bien y entiendo que te sientas traicionada.
I didn't handle this well and I understand you feel betrayed.
Disculparme por la manera en que manejé las cosas.
To apologize for the way I handled things.
Y manejé un buen negocio por un rato.
And I ran a good business for a while.
Es una réplica del primero que manejé.
It's a replica of the first one I ever drove.
Más tarde, manejé hasta su casa para enfrentarlos.
Later, I drove to his house to confront them.
¿Piensas que lo manejé diferente solo porque tú estabas aquí?
You think I handled this differently because you were in here?
Palabra del día
la huella