Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Responda de manea creativa ante los desafíos del mercado.
Manea respond creatively to the challenges of the market.
De esta manea, se necesitan unos pocos pasos.
In this way, a few steps are needed.
Imagine que tan pequeña las Fuerzas Policiales podrían ser, si pudiésemos ser controlados de esta manea.
Imagine how small Police Forces might become if we could be controlled in this manner.
Trabajando juntos en esta manea podemos hacer accesible la energía renovable alrededor de todo el planeta.
By working together in this way, we can make it accessible right round the planet.
Desde 1988, se ha incrementado de manea destacable en la economía mundial la competencia ente los bloques comerciales.
Since 1988, the world economy has seen a significant increase in competition among trade blocs.
Adrenalin Pool te ofrecerá varios modos de juego, de manea que puedas entrenarte cuando quieras o bien competir.
Adrenalin Pool offers you several game modes so you can train when you want or compete.
Una manea de hacerlo es llevar a algunas de esas personas que han violado la confianza ante la justicia.
And one way to do it is to bring some of these folks to justice who have violated their trust.
Si usted está esperando, empujando de manea constante para conseguir expulsar las heces su intestino no esta funcionando normalmente.
If you are waiting, pushing, and straining to get them out, your body is not normal or healthy.
Definitivamente, este proceso ha sido muy revelador pues nos ha mostrado que siempre hay una manea de hacer las cosas mejor y ser mas eficientes.
Certainly, this process has been very revealing that we can always do better to be most efficient.
Esta es la única manea en la que vas a conseguir que Violett pueda salir de este mundo y regresar al suyo.
This is the only one manner to get to leave Violett go out for this world and return to her.
Palabra del día
la huella