¿Son buenas como para mandarlas a una revista? | Are they good enough to send to a magazine? |
Su doctor puede tomar muestras para mandarlas a un laboratorio especial. | Your doctor can take samples and send them to a testing laboratory. |
Y, trae buenos recuerdos de la persona que eligió mandarlas. | And, garner fond remembrance of the person who chose to send it. |
Siempre podemos hacer advertencias y mandarlas por el Internet. | We can always make advertisements and send them around on the Internet. |
¿Nos compra unas fotos para mandarlas a los periódicos? | Want to buy some photos to send to the newspapers? |
Si es que vale más hacer las cosas que mandarlas. | It's better to do the things oneself than to bequeath them. |
Tuve que llenar un montón de aplicaciones y mandarlas. | I had to fill out a bunch of applications and send them in. |
Pero nunca tuve el valor de mandarlas. | But I had not the courage to post my letters |
No se puede vivir con ellas...ni mandarlas a todas a Zimbabwe. | You can not live with them, and you can not send them to Zimbabwe. |
¿Por qué queréis mandarlas fuera? | Why do you want to send them away, Highness? |
