Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Me lo ha mandado por fax un amigo.
Faxed to me by a friend.
Hace tres semanas Arvin Sloane me dio un sobre que yo le había mandado por correo.
Three weeks ago, Sloane gave me a package that I had sent to him in the mail.
El mundo está mandado por ese tipo de gente.
The world is ruled by these kind of people.
Derrotado, el ejército inglés, mandado por Cornwallis, tiene que capitular.
Defeated, the English army, commanded by Cornwallis, had to surrender.
No te gusta ser mandado por una jovencita, ¿verdad?
You don't like being bossed around by a girl, do you?
Estaba mandado por el teniente coronel Paul Tibbets.
It was commanded by Lieutenant Colonel Paul W. Tibbets.
El ejército estaba mandado por el general Matías de Alburquerque, Conde de Alegrete.
The army was commanded by General Mathias Albuquerque, Count of Alegrete.
Ya se lo he mandado por email a mi abogado.
I already e-mailed the file to my lawyer.
Mira lo que te ha mandado por correo.
Look what he sent you over, by courier.
Mi hija me ha mandado por correo electrónico una recopilación.
My daughter e-mailed me a playlist.
Palabra del día
moler