Pero el cristianismo no nos manda que cerremos los ojos a los difíciles problemas humanos. | But Christianity does not command us to close our eyes to difficult human problems. |
Félix manda que le administren la Extremaunción. | Felix had Extreme Unction administered. |
Nos manda que le sigamos. | He bids us follow Him. |
Él te manda que tú te arrepientas, y tú has procurado que Él te hiciera arrepentir. | He commanded you to repent, and you have tried to get Him to repent for you. |
En las casas de su Instituto, manda que se exponga el Santísimo Sacramento durante la octava del Corpus. | In the houses of his institute, he had the Blessed Sacrament exposed during the week of the feast of Corpus Christi. |
Con esos dos ejemplos, nos manda que pidamos constantemente, pero no componiendo oraciones interminables, sino contándole con sencillez nuestras necesidades. | With these two examples, he is telling us to ask constantly, not by composing endless prayers, but rather telling him of our needs with simplicity.' |
Pero la ley de 1996 manda que el FBI investigue y procese a quienquiera que contribuya incluso ayuda humanitaria a las organizaciones de la lista del Departamento de Estado. | Now this new 1996 law orders the FBI to investigate and prosecute anyone who contributes even humanitarian aid to State Department designated organizations. |
Además, no estamos acusándolos de nada; solamente llamamos su atención a lo que la Inspiración dice; simplemente cumplimos con lo que se nos manda que hagamos. | Moreover, we are not accusing you of anything, we merely call your attention to what Inspiration Itself says; we merely comply with what It commands us to do. |
En aquel momento, se anuncia en Ikili la noticia de la llegada de un inspector de la S.A.B. Aterrorizado, Van Cauter manda que trasladen a Isidoro a Isako para ocultarlo. | At this point, the news of the arrival of an S.A.B. inspector reached Ikili. Panicked, Van Cauter had Isidore transported to Isako to hide him. |
Porque, si va a decir verdad, no hace menos el soldado que pone en ejecución lo que su capitán le manda que el mesmo capitán que se lo ordena. | For, if the truth is to be told, the soldier who executes what his captain orders does no less than the captain himself who gives the order. |
