Two of them returned after managing to escape their captors. | Dos regresaron cuando lograron escapar de sus captores. |
The most difficult thing is managing to get home without eating them. | Lo más difícil es conseguir volver a casa para comérselas. |
How are the people who have returned managing to live? | ¿Cómo viven los que han podido regresar? |
Yet everywhere managing to produce crisis heaped on crisis. | Hasta dirigir en todas partes para producir crisis, acumulada en más crisis. |
I believe that it searches for them but we are not managing to find them! | Yo creo que los busca, ¡pero no somos capaces de encontrarlos! |
Then how do you keep managing to do it? | ¿Cómo haces para manejarlo? |
The soldiers are now managing to get through the crowd. The crowd starts to scream. | Los soldados ahora están intentando pasar a través del gentío. La muchedumbre comienza a gritar. |
In terms of investments, one must avoid dispersion, while managing to keep the same strategic line. | En términos de inversiones, se debe evitar la dispersión, mientras se logra mantener la misma línea estratégica. |
You should cope with the case of your functions only managing to send or receive a single byte. | Debe hacer frente al caso en el que sus funciones solo logren enviar o recibir un único byte. |
One of my previous experiences last year resulted in me managing to break the false population program. | Una de mis experiencias anteriores el año pasado resultó en que logré romper el programa de población falsa. |
