Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Permítaseme citar tres posibles riesgos que podrían malograr nuestros esfuerzos. | Let me cite three possible pitfalls that could derail our efforts. |
No quiero malograr la sorpresa, pero probablemente son pilas. | I don't want to spoil the surprise, but it's probably batteries. |
No te atrevas a malograr esto para mi. | Don't you dare ruin that for me. |
Por tanto, cuídala de todo lo que la puede malograr. | Therefore, look after it in the face of everything that can spoil it. |
Esa eventualidad me suele ocasionar quebraderos de cabeza y malograr copias. | Usually that eventuality gives me headaches and makes me ruin prints. |
Antonimos: antonimos de vencer Perder, fracasar, malograr, fallar, deteriorar, extraviar, desorientar. | Antonimos: antonimos de guiar Desorientar, despistar, extraviar, confundir, entorpecer. |
Sé consciente de que el cloro puede malograr el traje de baño. | Know that chlorine can ruin your swimwear. |
Si los dejas caer, pueden malograr la secadora o las suelas de los zapatos. | If they are left to tumble, they may ruin the dryer or the shoe's soles. |
No quiero malograr la sorpresa pero desde el Baño, vi la Torta. | Guys, I don't want to spoil anything, but I overheard something in the bathroom. |
Solo los caudillos quieren malograr el resultado del proceso de Arta, seguramente en provecho propio. | Only the warlords want to abort the outcome of the Arta process, certainly out of self-interest. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!