Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El escenario fue el malecón de San Juan del Sur.
The scenario was the malecon of San Juan del Sur.
El Dolphin está debajo de la casa, en un malecón.
The Dolphin is underneath the house in a dock.
El malecón del río Tumbes ofrece agradables vistas de la zona.
The Tumbes river boardwalk offers nice views of the area.
El malecón es el lugar para estar en Cúcuta.
The Malecon boardwalk is the place to be in Cucuta.
Le dejará en Moseley Square, justo detrás del malecón.
It drops you at Moseley Square, right behind the jetty.
Comparsa Caribbean Star de Bluefields, durante su presentación en el malecón.
The Caribbean Star comparsa from Bluefields, during its presentation at the malecon.
Avenida Abraham Lincoln: se extiende desde la Av. Kennedy hasta el malecón.
Avenida Abraham Lincoln: extends from Avenida Kennedy to the seawall.
Come en la ciudad, en el malecón o en el paseo marítimo.
Eat in town, on the pier or at the seafront.
Es muy probable que visites el malecón de Miraflores muchas veces.
You're likely to visit the Miraflores boardwalk many times.
Yalta. el Monumento a Lenin sobre el malecón.
Yalta. the Monument to Lenin on quay.
Palabra del día
la medianoche