Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Creo que le hiciste una mala jugada.
And I think it was a sneaking thing to do.
Son una mala jugada.
Those are a crapshoot.
Si no estáis muy acostumbrados, sus altos niveles de THC os pueden hacer una mala jugada!
If you are not very used to it, its high levels of THC can make you a misplay!
Mi mejor amigo me hizo una mala jugada buscando a mi pareja; las personas en quienes confiaba y que habían tomado mis entrenamientos vieron mi diagnóstico como una oportunidad para tomar mi lugar y tomar ventaja.
My best friend made a play for my partner; people I trusted and who had taken my training saw my diagnosis as an opportunity to take over my work to their advantage.
Mi mejor amigo me hizo una mala jugada buscando a mi pareja; las personas en quienes confiaba y que habían tomado mis entrenamientos vieron mi diagnóstico como una oportunidad para tomar mi lugar y tomar ventaja.
My best friend made a play for my then partner; people I trusted and who had taken my training saw my diagnosis as an opportunity to take over my work to their advantage.
Cierto, y fue una mala jugada para mí.
Right, and it was a bad play for me.
Sería una mala jugada de su parte, señorita.
That'd be a bad move on your part, lady.
Pero algunas personas piensan que's una mala jugada.
But some people think that's a bad move.
Esta es una mala jugada por dos razones.
This is a very bad idea for two reasons.
Pero sigo diciendo que fue una mala jugada.
But I still say it was a bad gamble.
Palabra del día
ártico