Le envié uno, pero fue sin mala fe. | I sent him one, but it wasn't malicious. |
Mi hermano no actuó de mala fe. | My brother didn't mean it. |
No lo hice de mala fe. | I meant no harm. |
En este contexto, algunos no soportan los argumentos de mala fe manejados por los neoconservadores. | In this context, there are some who can't put up with the ill-meant arguments handled by the neo-cons. |
Sin embargo, así como con otros controles tecnológicos, no hay garantías contra las acciones no autorizadas o de mala fe. | However, as with other technological controls, there is no guarantee against unauthorized or nefarious actors. |
La Sección también procura limpiar el nombre de los funcionarios acusados sin razón o de mala fe. | The Section would also work to clear the name of staff members who were wrongly or maliciously accused. |
En algunas leyes nacionales, la formulación de la declaración debe incluir también un elemento de negligencia o mala fe. | Some national laws require the additional element of negligence or malice in the making of the statement. |
Los proveedores de crédito exigirán un aviso razonable de la oficina de inscripción, a fin de reducir al mínimo el riesgo de mala fe del otorgante. | Credit suppliers will require reasonable notice from the filing office to minimize the risk of grantor mischief. |
Estas cookies proporcionan seguridad a su cuenta y simultáneamente detectan irregularidades en el comportamiento para evitar que su cuenta de usuario sea empleada de mala fe. | These cookies are dedicated to your account security and simultaneously detect irregularities in behavior to prevent your user account is taken fraudulently. |
No se trata de mala fe, sino de orden, cuidado y transparencia, de forma que todo el mundo puede ver que las cosas se hacen correctamente. | It is not a question of mistrust, it is about order, propriety and openness, so that everyone can see that things are being done correctly. |
