Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Dime, en general, ¿piensas que es de mal gusto aquí?
Tell me, in general, do you think it's kitsch here?
Te haré una bebida para quitarte el mal gusto.
I'll make you a drink to take the taste away.
Supongo que usted encuentre esta todo muy mal gusto.
I suppose you find this all very tasteless.
Ese tío es como... una broma de mal gusto.
That guy feels like a bad joke to me.
Dharma, esto es de muy mal gusto y nadie quiere hablar al respecto.
Dharma, this is very distasteful and nobody wants to talk about it.
Sin embargo, ¿no las encuentras un poco de mal gusto?
Don't you find them a bit distasteful, though?
Sé que es de mal gusto, pero así funciona esto.
I know that's crass, but that's how this works.
Pero esto es emotivo al punto del mal gusto.
But this is emotional to the point of bad taste.
La libertad no es una cuestión de buen o mal gusto.
Freedom is not a matter of good or poor taste.
A veces creo que tiene muy mal gusto en los hombres.
Sometimes I think she has very bad taste in men.
Palabra del día
el cementerio