Quizás el proyecto era tan mal concebido. | So perhaps the project was ill-conceived. |
No, me temo que este niño esté mal concebido! | No, my fear is that this child's half-baked! |
Quiero decir, está solo mal concebido. | I mean, it's just ill-conceived. |
No, eso estuvo mal concebido. | No, no, no, that was half-baked. |
También se expresó la opinión de que el criterio aplicado en los párrafos 2 a 5 estaba mal concebido. | The view was also expressed that the approach in paragraphs 2 to 5 was misconceived. |
Lamentamos observar que Turquía ha estado tratando de involucrar a nuestros amigos y vecinos en un esfuerzo mal concebido. | We regret to note that Turkey has been trying to involve our friends and neighbours in this ill-conceived effort. |
En el mundo de los conceptos erróneos el plano es mal concebido, ¿así qué beneficio real, bueno o malo, puede haber? | In the world of misconception the plane is misconceived, so what real benefit, good or bad, may be there? |
Sin embargo, no hay ninguna necesidad de aferrarse desesperadamente a un proyecto tan radicalmente mal concebido y desacreditado como el proyecto KEDO. | There is no need, however, desperately to cling to so completely ill-conceived and discredited a project as KEDO. |
¿Leído encendido?El acto mal concebido de CAN-SPAM del gobierno federal hizo poco más que algunos legisladores la sensación mejor sobre sí mismos. | Read on?The federal government's ill-conceived CAN-SPAM Act did little more than make a few legislators feel better about themselves. |
En resumen creemos que este es un proyecto mal concebido que va, en general, en contra del mejor interés de Europa y, en particular, del mercado único. | In short, we believe it is an ill-conceived project which is against the best interests of Europe in general and the single market in particular. |
