And this has nothing to do with making amends. | Y esto no tiene nada que ver con subsanar errores. |
Yeah, it was her way of making amends, I suppose. | Sí, fue su modo de enmendar las cosas, supongo. |
Apparently, he was making amends with all the people he wronged. | Al parecer estaba compensando a toda la gente que lastimó. |
It's his way of making amends, I suppose. | Me imagino que es su forma de compensarte. |
A way of making amends, I guess. | Es una manera de compensar, supongo. |
We all have. But saving Midnight can be my way of making amends. | Todos lo hemos hecho. Pero salvar Midnight podría ser la forma de enmendarlo. |
The report also discusses various methods of giving a young offender the possibility of making amends. | En el informe se examinan también diversos métodos para dar a los jóvenes delincuentes la posibilidad de corregirse. |
I'm a little rusty in the 12 steps, but if I'm not mistaken, step 9 is making amends. | Estoy un poco oxidado en los doce pasos, pero si no me equivoco, el paso nueve es compensar errores. |
Tikkun is not limited to making amends for our mistakes; it is approaching even the best of my efforts with a commitment to improve. | Tikkun no se limita a reparar nuestros errores, sino que se acerca incluso el mejor de mis esfuerzos con el compromiso de mejorar. |
Another part of rehab is making amends, so I know you were just looking out for me and keeping my best interests at heart. | Otra parte de la rehabilitación es compensar el mal, así que sé que estabas simplemente cuidando de mí y buscando mis mejores intereses. |
