Having Edna this weekend more than makes up for it. | Tener a Edna este fin de semana más que lo compensa. |
The free ferry to the city makes up for it. | El ferry gratuito a la ciudad compensa. |
I don't have a good excuse, but I hope this makes up for it. | No tengo una buena excusa, pero espero que esto compense. |
Yeah, but you're so warm and open, it really makes up for it. | Sí, pero son cálidos y hospitalarios, con eso se compensa. |
But he makes up for it with charm. | Pero lo compensa con encanto. |
I admit she's a little on the young side, but she makes up for it in other ways. | Admito que es algo joven, pero lo compensa de otras maneras. |
Sure it costs a few more, but the ability to just wipe it off after cooking more then makes up for it. | Claro que cuesta un poco más, pero la capacidad de simplemente limpiar después de cocinar más de lo compensa. |
And although diminutive, he makes up for it in bed judging by the sounds emanating at night. | Es de reducida estatura, pero por lo visto lo compensa en la cama a juzgar por los otros sonidos que salen de su casa por la noche. |
Cat3movie.us will not win any awards because of its design, but what it lacks in sophistication; it makes up for it through simplicity. | Cat3movie.us no ganará ningún premio por su diseño, pero lo que está claro es que lo que le falta en sofisticación, lo compensa con sencillez. |
Maybe the Hotel Neri doesn't have the size or the facilities of some of the larger hotels but it makes up for it with its own special charm. | Tal vez el Hotel Neri no tiene el tamaño o las instalaciones de alguno de los grandes hoteles, pero lo compensa con su propio encanto especial. |
