In this case, the manager makes decisions and justifies them with very consistent evidence. | En este caso, el gerente toma decisiones y las justifica con evidencia muy consistente. |
The board of directors commonly makes decisions regarding appropriations, or they may be required by laws or contracts. | La junta directiva toma comúnmente decisiones con respecto a apropiaciones, o pueden ser requeridas por leyes o contratos. |
A special prosecutor's office makes decisions on censorship and is made up of a team of computer specialists. | Una fiscalía especial decide como aplicar la censura. Está compuesta por un equipo de especialistas informáticos. |
The U.S. federal government makes decisions that profoundly affect Puerto Rico's economy, without their voting influence in the process. | El gobierno federal toma decisiones que afectan profundamente a la economía de Puerto Rico sin que la influencia de los votantes se haga sentido. |
The astonishing speed with which ponders and makes decisions. | La asombrosa velocidad con la que reflexiona y toma decisiones. |
Would other people describe you as a person who makes decisions easily? | ¿Otras personas lo describirían como una persona que toma decisiones fácilmente? |
Presumes that leadership is about how the boss makes decisions. | Presume que la dirección está referida a cómo el jefe toma decisiones. |
Wisdom makes decisions that long ago had already germinated. | La sabiduría toma decisiones que hace tiempo habían germinado. |
The Holy Spirit makes decisions according to His will (1 Corinthians 12:7-11). | El Espíritu Santo hace decisiones de acuerdo con Su voluntad (1ª Corintios 12:7-11). |
And makes decisions by the principle–as mummy will tell. | Y las decisiones acepta según el principio – como mamita dirá. |
