Come on, no swearing,...and make the sign of the cross. | Nada de blasfemias, y hagan la señal de la cruz. |
Shall we make the sign of the cross? | ¿Hacemos la señal de la cruz? |
Let us see you make the sign of the cross! | Déjame ver cómo haces el signo de la cruz. |
When you finish the blessing, make the sign of the cross over the water. | Al terminar la bendición, haz la señal de la cruz sobre el agua. |
We hit the border, you make the sign of the cross over the guy... | Llegamos a la frontera, le haces la señal de la cruz... |
Follow this prayer and make the sign of the cross when you say this. | Siga con esta oración y haga la señal de la cruz. |
When I'm there, he'll make the sign of the cross, he'll even kneel. | Cuando esté allí, se persignará, incluso se arrodillará. |
I make the sign of the cross and I run away. | Por la señal de la Santa Cruz... |
Enter Slowly, with respect, kneel down, and make the sign of the cross with reverence. | Entra despacito, con respeto, arrodíllate y con reverencia haz la señal de la cruz. |
Let me ask you, do you teach your children to make the sign of the cross? | Os pregunto: ¿Enseñáis a los niños a hacer la señal de la cruz? |
