Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And, hey, why don't we make it a double date?
¿Y por qué no lo hacemos una doble cita?
Why don't we make it a double date?
¿Por qué no lo hacemos una cita doble?
Why—why don't we just make it a double date?
¿Por qué no hacemos que sea una doble cita?
Yeah, I figured we'd make it a double date.
Sí, pensé que podíamos tener una cita doble.
Same for me, only make it a double.
Lo mismo para mí, solo que doble.
Oh, well in that case, you'd better make it a double.
Bueno, en ese caso mejor sírvale doble.
I'll have what he was going to have, but make it a double.
Quiero lo que él iba a tomar, pero que sea doble.
I'll make it a double just stay please.
Le pondré uno doble, solo quédese, por favor.
We could make it a double date.
Podríamos hacer una cita doble.
I need to make it a double double.
Tengo que transformarla en una maniobra doble.
Palabra del día
la broma