Not a good night to make fun of me, Heath. | No es buena noche para burlarte de mí, Heath. |
You have no right to make fun of me, Fisher Bloom. | No tienes ningún derecho a burlarte de mí, Fisher Bloom. |
Would you make fun of a guy in a wheelchair? | ¿Te reirías de un sujeto en una silla de ruedas? |
When you grow up, don't make fun of handicapped people. | Cuando crezcas, no te burles de la gente discapacitada. |
Never make fun of a friend in front of others. | Nunca burlarse de un amigo delante de los demás. |
And we make fun of him, but it seems to work. | Y nos reímos de él, pero parece que le funciona. |
Don't make fun of me, Mr. Pees with no hands. | No te burles de mí, Sr. hago pipí sin manos. |
I make fun of my parents, But this is magnificent. | Yo me burlo de mis padres, pero esto es magnífico. |
And whatever you do, don't make fun of his name. | Y hagas lo que hagas, no te rías de su nombre. |
Can't make fun of something that's a null set. | No puedes reírte de algo que es un conjunto nulo. |
