The deadline may be postponed in a case of force majeure. | El plazo podrá ser prorrogado en caso de fuerza mayor. |
Always it is necessary to be ready to force majeure. | Siempre es necesario ser preparado para la fuerza mayor. |
Battery - to force majeure and mobile printing. | Batería - a fuerza mayor y la impresión móvil. |
It can not be responsible for damages of force majeure, as z. | No podemos ser responsables por daños de fuerza mayor, como z. |
How to look perfect even in force majeure situations? | ¿Cómo lucir perfecto incluso en situaciones de fuerza mayor? |
Only CollierUniversel.com may order a refund in the event of force majeure. | Solo CollierUniversel.com puede ordenar un reembolso en caso de fuerza mayor. |
Parties will not be liable in the event of force majeure. | Las Partes no serán responsables en caso de fuerza mayor. |
Derogations may be granted in duly proven cases of force majeure. | Podrán autorizarse excepciones en casos de fuerza mayor debidamente justificados. |
You can't just chalk it up to force majeure. | Tú no puedes achacarlo a un acto de fuerza mayor. |
The other feature the justification of force majeure. | La otra característica de la justificación de fuerza mayor. |
