Su enfrentamiento con la magistratura ha alcanzado altos niveles de agresividad. | His confrontation with the magistrature has reached high levels of aggression. |
La independencia de la magistratura está prevista en la Constitución. | The independence of the judiciary is established in the Constitution. |
Fecha de ingreso en la magistratura: 19 de julio de 1978. | Date of entry into the magistrature: 19 July 1978. |
A algunos les gustaría ver que los jueces legislaran desde la magistratura. | Some would like to see judges legislate from the bench. |
Es el idioma de la magistratura, lo necesitarás. | It's the language of the judiciary, you're gonna need it. |
Lo han retirado de la magistratura hasta que acabe la investigación. | They've removed him from the bench until the investigation's over. |
Asumió la magistratura del Condado de Chester en 1998. | He took a seat on the Chester County bench in 1998. |
Se establecerá a tal fin un consejo superior de la magistratura. | A higher council of the magistrature would be established to that end. |
No os consideréis seres de alta magistratura, por las facultades recibidas. | You are not beings of high magistracy for the received talents. |
Barry, Beesdon aún está en la magistratura, ¿no? | Barry, Beesdon's still on the bench, isn't he? |
