Te juro por mi Madre Santa que no fui yo! | I swear by my Mother that I didn't take it! |
Mike, Te juro por mi Madre Santa que no fui yo! | Mike, I swear by my Mother that I didn't take it! |
¡Nuestra Madre Santa María vela por nosotros! | Saint Mary, Our Mother, watch over us! |
Madre dulce, Madre santa y amable, ¿qué han hecho los Hijos para merecer tanto bien? | Sweet Mother, holy and loving Mother, what did the Sons made to deserve so much good? |
Hoy admiramos el ejemplo de una esposa y madre santa: Mónica (332-387). | Today we admire the example of a great mother and wife: Monica (332-387). |
Otra madre santa de siete hijos, acostumbraba a hacer lo mismo, la Beata Anna María Taigi. | Another holy mother of seven children used to do the same, Blessed Anna Maria Taigi. |
Pero Santa María —con su ascendiente de madre santa — es capaz de adelantar la hora. | But Holy Mary -with her influence as a holy mother- is capable of advancing the hour. |
Consagración a María Amada María, mi madre santa, te amo mucho y te entrego mi corazón. | Dear Mary, my holy mother, I love you so much and I give you my heart. |
Dagchen Rinpoche, ella hizo Sakya Dagmo (madre santa) de la familia de Sakya Khon-- uno de los linajes religiosos de la familia de Tíbet. | Dagchen Rinpoche, she became Sakya Dagmo (Holy Mother) of the Sakya Khon family—one of Tibet's religious family lineages. |
Le pedimos a nuestra querida madre santa Clara que una su poderosa oración a las nuestras por las necesidades y las intenciones de todos sus seres queridos. | We ask our dear Blessed Mother Clare to unite her powerful prayer with ours for your needs and intentions and of all those you love. |
