Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
But the last years has been a journey of madness.
Pero los últimos años han sido un viaje de locura.
Not that we've avoided the madness common to many unions.
No que hemos evitado la locura común a muchas uniones.
However, there is a seeming method to all this madness.
No obstante, hay un aparente método en toda esta locura.
His life is in the madness of Thierry Sabine.
Su vida está en la locura de Thierry Sabine.
Her face was a mask of fury and madness.
Su cara era una máscara de furia y locura.
Worthy minds suffer under the waves of madness and ignorance.
Mentes honorables sufren bajo las oleadas de locura e ignorancia.
She who had three moments of madness in her life.
Aquella que tuvo tres momentos de locura en su vida.
Yet there is a method to this sort of madness.
Sin embargo, hay un método en esta clase de locura.
This is madness, even from a capitalist point of view.
Esto es una locura, incluso desde un punto de vista capitalista.
My marriage is all messed up 'cause of the madness.
Mi matrimonio está todo desordenado 'causa de la locura.
Palabra del día
la almeja