Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
It's a mélange of fish and meat with rice.
Es una mezcla de pescado y carne con arroz.
Basurama:Basurama has always been a mélange of formats.
Basurama:Basurama ha vivido siempre en una ensalada de formatos.
It's a mélange of cultures, cuisines and influences, and the magic is irresistible.
Es una mezcolanza de culturas, cocinas e influencias, y la magia es irresistible.
What is this interesting mélange?
¿Qué es este interesante guiso?
Considering the mélange of complex printing techniques involved, this is a remarkable achievement.
Un logro notable, considerando la combinación de técnicas complejas de impresión empleadas.
A trait of the precious silk fiber, the solid side is characterized by a slight mélange effect.
El lado unicolor se caracteriza por un ligero efecto melange, característico de la preciosa fibra de seda.
Her regard of Jace is more difficult to analyze; a peculiar mélange of protectiveness and contempt.
Su aprecio por Jace es más difícil de definir; se trata de una mezcla extraña de actitud protectora y menosprecio.
It's difficult for me to trace particular things about myself and my life: I feel like a 'mélange' a mixture.
Es difícil para mí analizar cosas particulares sobre mí y mi vida: me siento como un 'mélange', una mezcla.
Accessories halfway between evening finery and technical instruments, and shoes that are a mélange of genres and colors.
Accesorios a mitad de camino entre conjuntos de noche e instrumentos técnicos, y zapatos donde se mezclaban los géneros y los colores.
Materials and care The lightweight cashmere and cotton fabric displays a slight mélange effect which enriches the colors of the season.
Materiales y cuidado El tejido ultraligero de cachemir y algodón luce un delicado efecto melange que ennoblece las tonalidades de la temporada.
Palabra del día
la lápida