Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Permítanme que insista más especialmente en tres puntos. | There are three points I would particularly like to stress. |
Me admiran los esfuerzos que despliegan ante esta problemática aquellos que se ven más especialmente afectados. | I admire the efforts put into this problem by those who are particularly affected. |
¿Por qué la comunidad internacional, y más especialmente los Estados Unidos, no han logrado responder a ese reto? | Why hasn't the international community, and especially the United States, successfully responded to that challenge? |
La Comisión deberá apoyar también la educación de los ciudadanos y más especialmente las de los jóvenes. | The Commission will also have to support the education of its citizens, especially the young. |
Se podría hacer más especialmente con la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (CNRSAN). | More could be done in particular with the Constitution for the New Socialist Republic in North America (CNSRNA). |
La música es un canal directo al corazón, no solo de los adolescentes, sino más especialmente para ellos. | Music is the direct channel to the heart, not only for teenagers, but of course especially for them. |
Las declaraciones incluidas tienen que ver con las actividades en las que está más especialmente comprometida la representación de Francia. | These statements relate to activities in which the French mission is particularly involved. |
Garantizar los intercambios con los abogados de otros continentes, y más especialmente con los Colegios de Abogados ribereños del Mediterráneo. | To ensure exchanges with lawyers of different continents and particularly with the Bars bordering the Mediterranean. |
Esté al tanto de si alguien más —especialmente su hijo, o sus amigos o amigas— pueden haber estado tomando sus pastillas. | Be mindful of whether anyone else—especially your child and his or her friends—may have been taking your pills. |
Dietzgen parte de las experiencias de la vida cotidiana y, más especialmente, de la práctica de las ciencias de la naturaleza. | Dietzgen proceeds from the experiences of daily life, and especially from the practice of natural science. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!