Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Para cenas luz de vela que te recomendamos tomar un asiento en la terraza con una encantadora vista sobre Praga.
For candle-light dinners we recommend you taking a seat on the terrase with a charming view over Prague.
Los valores más bajos corresponden a condiciones de poca luz, tales como luz de vela o luz de una bombilla incandescente. Estas condiciones pueden hacer que aparezca un matiz anaranjado.
Lower values correspond to low lighting conditions, such as candlelight or light from an incandescent light bulb; these conditions cause an orange cast.
¿Tiene la intención de comprar una luz de vela de alta calidad?
Do you intend to buy a high quality candle light?
La manera más rápida de viajar es por luz de vela.
The fastest way to travel is by candlelight.
Una pequeña luz de vela en la oscuridad puede hacer una gran diferencia.
A little candle light in pitch darkness can make a lot of difference.
Todo lo que necesitas es luz de vela y música suave y estáis en compañía.
All you need is a little soft music, and you're in business.
Todo lo que necesitas es luz de vela y música suave y estar en compañía.
All you need is a little soft music, and you're in business.
Con nuestra velita de fragancia transmite usted en sus habitaciones, tanto aromas agradables como un ambiente agradable con la luz de vela.
With our flavoured light you spread pleasant scents as well as a comfortable atmosphere in your rooms.
Aquí escribió una vez en secreto por la noche con luz de vela turbia notas, hasta que su hermano y él lo vio tomando notas.
Here he wrote once secretly at night from candles in cloudy marks, until his brother noticed him and took away the notes.
Una vigilia a luz de vela se realizará en las calles 15 y Guerrero el viernes a las 5 p.m. para marcar una semana del aniversario del incidente.
A candlelight vigil will be held at 15th and Guerrero on Friday at 5 p.m. to mark the one-week anniversary of the incident.
Palabra del día
el aguacero