Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The ship lurched and tipped, sinking quickly beneath the waves. | El barco dio bandazos y se inclinó, hundiéndose rápidamente bajo las olas. |
The ship lurched precariously, but Kumiko did not lose her footing. | El barco se tambaleó precariamente, pero Kumiko no perdió el equilibrio. |
It lurched across the broken earth toward them. | Se tambaleó hacia ellos por encima de la tierra rota. |
The earth lurched and heaved beneath Gudeta's feet. | La tierra tembló y agitó bajo los pies de Gudeta. |
You said the car lurched. | Has dicho que el coche se sacudió. |
The train lurched and brakes squealed. | El tren sufrió una sacudida y los frenos rechinaron con fuerza. |
The ogre lurched forward. | El ogro se tambaleó hacia delante. |
It lurched around in a circle, trying to pull itself free of the broken snag. | Se tambaleaba dando vueltas en un círculo, tratando de liberarse del tronco quebrado. |
Then, the manor lurched. | Entonces, la mansión se estremeció. |
The second sentry took note and lurched over to see what was going on. | El segundo centinela se dio cuenta, y se acercó a ver lo que estaba pasando. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!