Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El gobierno confirmó luego que los hombres eran etíopes. | The government later confirmed that the men were Ethiopians. |
Bueno, desde luego que es un regalo para los ojos. | Well, she certainly is easy on the eyes. |
Desde luego que para ascender, pero ascender, ¿para qué? | Of course for you to ascend, but ascend for what? |
Lo que el mundo necesita desde luego que no es esto. | What the world needs now, certainly isn't these. |
Los efectos luego que la estimulación empieza, duran por lo menos 4 horas. | The effects, once stimulation begins, last for at least 4 hours. |
Sí, desde luego que sí, y, mira lo que encontré. | Yeah, it sure did, and, uh, look what I found. |
Desde luego que no, si no quieres que Io haga. | Of course not, if you don't want me to. |
Pero, luego que la compañía quebró, de repente se convirtió en un holgazán. | But, after the company went bankrupt, he suddenly became a layabout. |
¿Qué sucedió luego que el barco se hundió? | So what happened after the boat sank? |
La fuente confirmó luego que fue puesta en libertad en noviembre de 2003. | The source later confirmed that she was released in November 2003. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!