Sí, pero él no ha dicho: "Coged un mosquete y luchad". | Yeah, but he didn't say, "Pick up a musket and fight." |
Y luchad si queréis, pero ese bebé no se mueve de ahí. | And fight if you want to, but that baby ain't moving anywhere. |
Por favor, luchad todos juntos para poder regresar con vida. | Please fight together so that we can be alive to come back. |
¡Levantaos y luchad por lo que digo que es correcto! | Rise up and fight for what I say is right. |
Esforzaos, y luchad. | Struggle ye, and strive. |
Hermanos, luchad por vuestra liberación espiritual, pero respetando al prójimo y a los reinos que componen el planeta Tierra. | Brothers, struggle for your spiritual freedom, but always respecting the neighbor and kingdoms that compose the planet Earth. |
Uníos a la carrera subterránea contra otros equipos y luchad por ser los portadores del codiciado queso en este alocado desafío multijugador. | Join the subterranean race against other teams and battle to be the bearers of the coveted cheese in this madcap multiplayer throwdown. |
Elevaos sobre la inercia y luchad por amenizar las lágrimas y los gritos que de allí resuenan, ensordeciendo a los desprevenidos y a los poco preparados. | Avoid the inertia and endeavor to calm down the tears and screams from there deafening the unaware and upset spirits. |
Como escribía Mohammed Atta en su exhortación final a sí mismo, cuando comience la confrontación, luchad como defensores que no quieren volver a este mundo. | As Muhammad Atta wrote in his final exhortation to himself, When the confrontation begins, strike like champions who do not want to go back to this world. |
Mantened vuestra mente conectada al trabajo redentor de vuestra alama y luchad por liberaros de las malas tendencias que os impiden el libre caminar hacia la ascensión espiritual. | All of you continue performing the redeeming work and struggling for abandoning the bad tendencies impeding you ascend to spiritual world. |
