Entonces, ¿podemos volver a los tiempos felices? | So then we can go back to the happy old times? |
Y entonces, de repente, los tiempos felices se terminaron. | Then suddenly the happy times were finished. |
Trato de recordar los tiempos felices. | I try to remember the happy times. |
Incluso tiene un nombre: "La cabaña de los tiempos felices" | It's even got a name, Happy Times Hut. |
Por los tiempos felices y por que ganéis un montón de pasta. | To only happy times, and to lots and lots and lots of money. |
¿Cuál es, en sí mismo, Un signo de los tiempos felices de venir. | Which is, in itself, a sign of happy times to come. |
El rostro de los tiempos felices. | A face I knew before. |
Durante los tiempos felices, estaría cantando himnos de alabanza, diciéndome cuanto había bendecido el Señor a nuestra familia. | During cheerful times, she'd be singing hymns of praise, telling me how the Lord had blessed our family. |
Pero los tiempos felices que no cuentan, y las largas horas me han pasado en las conversaciones con otros pilotos. | But the happy times do not count, and long hours have passed me on conversations with other drivers. |
El hotel tiene una cafetería decorada al estilo antiguo, que evoca los tiempos felices de la niñez. | The hotel has a coffee shop decorated in an old style that will remind everyone of the good times of their childhood. |
