La cobertura responsable de los suicidios puede contribuir a su prevención. | Responsible coverage of suicides can contribute to their prevention. |
Todavía en 1886, los suicidios y las encrucijadas continuaban vendiendo historias. | As late as 1886, suicides and cross-roads continued to sell stories. |
Sí, los suicidios pueden prevenirse y de hecho existen intervenciones eficaces. | Yes, suicides are preventable and effective interventions exist. |
Los hombres representan la mayoría de los suicidios entre las personas mayores. | Men make up most suicides among the elderly. |
La depresión/los suicidios hoy afectan a gente joven, mucho más que en generaciones anteriores. | Depression / suicides today affect young people more than previous generations. |
Por eso la mayoría de los suicidios se producen en la franja algodonera. | That is why most suicides are in the cotton belt. |
Los hombres representan la mayoría de los suicidios entre las personas mayores. | Men make up most suicides among older adults. |
Para 1968, el gas estaba implicado en solo alrededor del 20% de los suicidios. | By 1968, only about 20% of suicides involved gas. |
Un participante preguntó por el incidente de los suicidios en France Télécom. | A participant raised a question on the incident of suicides at French Telecom. |
Aumenta la violencia en las rutas, los suicidios de adolescentes, los homicidios. | Road rage, teen suicides and homicides are on the increase. |
