En el caso de los PO II: | In the case of OP II: |
La evaluación ex ante de los PO II valorará los elementos siguientes: | Ex ante evaluations of OP II shall appraise the following elements: |
La evaluación ex ante de los PO I valorará los elementos siguientes: | Ex ante evaluations of OP I shall appraise the following elements: |
Los datos para los PO II son datos personales con arreglo al artículo 7 de la Directiva 95/46/CE. | These data for OP II are personal data according to Article 7 of Directive 95/46/EC. |
Los PO y las mezclas con contenido de PO se utilizan como acelerantes, activantes, catalizadores, reticulantes, agentes de curado, endurecedores, iniciadores y promotores. | OP and mixtures containing OP are used as accelerators, activators, catalysts, cross-linking agents, curing agents, hardeners, initiators and promoters. |
Los PO I incluyen los programas operativos de ayuda alimentaria y material y los OP II incluyen los programas operativos relativos a la inclusión social de las personas más desfavorecidas. | OP I refers to food and/or material assistance operational programmes and OP II refers to social inclusion of the most deprived persons operational programmes. |
Este requisito se cumplirá, sin estigmatizar a los destinatarios finales, en cada punto de entrega de los PO I o PO II, salvo cuando no sea posible debido a las circunstancias de la distribución. | This requirement shall be fulfilled, without stigmatising end-recipients, at each place of delivery of OP I and/or OP II, unless this is not possible due to the circumstances of the distribution. |
El Reglamento (UE) no 223/2014 establece requisitos específicos para el registro y el almacenamiento de los datos sobre cada uno de los participantes en las operaciones que reciben ayudas con cargo a los PO II, que habrá que tener en cuenta. | Regulation (EU) No 223/2014 set out specific requirements for the recording and storage of data on individual participants in operations supported by OP II, which need to be taken into account. |
Nuestro compromiso con la promoción de la justicia y de la paz en solidaridad con los po- 2. | Our commitment to the promotion of justice and peace in solidarity with the poor 2. |
Y por lo que toca a los contenidos, los puso en relación con los po¬bres. | As far as content, it placed it in relation to the poor. |
