Po
- Ejemplos
En el caso de los PO II: | In the case of OP II: |
La evaluación ex ante de los PO II valorará los elementos siguientes: | Ex ante evaluations of OP II shall appraise the following elements: |
La evaluación ex ante de los PO I valorará los elementos siguientes: | Ex ante evaluations of OP I shall appraise the following elements: |
Los datos para los PO II son datos personales con arreglo al artículo 7 de la Directiva 95/46/CE. | These data for OP II are personal data according to Article 7 of Directive 95/46/EC. |
Los PO y las mezclas con contenido de PO se utilizan como acelerantes, activantes, catalizadores, reticulantes, agentes de curado, endurecedores, iniciadores y promotores. | OP and mixtures containing OP are used as accelerators, activators, catalysts, cross-linking agents, curing agents, hardeners, initiators and promoters. |
Los PO I incluyen los programas operativos de ayuda alimentaria y material y los OP II incluyen los programas operativos relativos a la inclusión social de las personas más desfavorecidas. | OP I refers to food and/or material assistance operational programmes and OP II refers to social inclusion of the most deprived persons operational programmes. |
Este requisito se cumplirá, sin estigmatizar a los destinatarios finales, en cada punto de entrega de los PO I o PO II, salvo cuando no sea posible debido a las circunstancias de la distribución. | This requirement shall be fulfilled, without stigmatising end-recipients, at each place of delivery of OP I and/or OP II, unless this is not possible due to the circumstances of the distribution. |
El Reglamento (UE) no 223/2014 establece requisitos específicos para el registro y el almacenamiento de los datos sobre cada uno de los participantes en las operaciones que reciben ayudas con cargo a los PO II, que habrá que tener en cuenta. | Regulation (EU) No 223/2014 set out specific requirements for the recording and storage of data on individual participants in operations supported by OP II, which need to be taken into account. |
Nuestro compromiso con la promoción de la justicia y de la paz en solidaridad con los po- 2. | Our commitment to the promotion of justice and peace in solidarity with the poor 2. |
Y por lo que toca a los contenidos, los puso en relación con los po¬bres. | As far as content, it placed it in relation to the poor. |
Los enfoques sobre ingresos sustentables deben centrarse en la gente y reconocer el valor capital de los po- bres, así como la influencia de las políticas e instituciones sobre sus estrategias para obtener un sustento. | Sustainable livelihood approaches need to be people-centred, recognis- ing the capital assets of the poor and the influence of policies and institutions on their livelihood strategies. |
Y justamente en el servicio de la caridad es también posible encontrar un terreno óptimo para el diálogo ecuménico: son los pobres los que unen a los cristianos divididos. | And it is in the very service of charity that you can find great terrain for ecumenical dialogue: it is the poor who unite the divided Christians! |
También recomienda que si las reformas constitucionales que limitan el papel del Ejército en la seguridad interna no fueran aprobadas en el referéndum de mayo, los po- deres del Estado delimiten muy claramente ese papel y lo refrenden legalmente. | It also suggests that if the constitutional reforms limiting the role of the army in internal security matters are not approved in the May referendum, the branches of the state should very clearly define and legally endorse the army's role. |
La agencia ANHA se reunió con el portavoz de las Unidades de Protección del Pueblo, Brusk Hasakah, quien nos contó algunos de los po Iniciativas de la primera fase de la resistencia contra la ocupación turca y sus mercenarios dentro de la región de Afrin. | ANHA agency met with the spokesman of the People's Protection Units, Brusk Hasakah, who told us some of the points of the first phase of the resistance against the Turkish occupation and its mercenaries within Afrin region. |
Esto permite compartir las traducciones entre todos los PO. | This permits to share the translations between all the POs. |
Este parámetro solo es aplicable a los PO en las líneas de la RTE. | This parameter is only applicable for OPs on TEN lines. |
Para efectos de envío, usted debe proveer una direccion real, los PO Boxes están prohibidos aquí. | For shipping purposes, you must provide a real address, no P.O. boxes are allowed here. |
A menos que se especifique lo contrario en la segunda columna, se requieren datos para las operaciones financiadas por los PO I y los PO II [1]. | Data is required for operations supported by OP I and OP II [1] unless otherwise specified in the second column. |
Los po ros tienen el tamaño ideal para garantizar a largo plazo la circulación de agua y el abastecimiento de las bacterias con todo lo que ne cesitan. | The pores have the ideal size for ensuring long term water flow and supply of the bacteria. |
Si dos PO tienen diferentes traducciones de la misma cadena, po4a marcará esta cadena como borrosa y mandará ambas traducciones a todos los PO que contengan está cadena. | If two POs have different translations for the same string, po4a will mark this string as fuzzy and will submit both translations in all the POs which contain this string. |
