Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero las mismas limitaciones son inherentes en los panoramas evolutivos.
But the same limitations are inherent in evolutionary scenarios.
Cree los panoramas imponentes combinando una serie de solas fotos.
Create stunning panoramas by combining a series of single photos.
Hugin tiene diferentes herramientas que permiten la optimización y edición de los panoramas.
Hugin has different tools that allows optimization and editing panoramas.
Todos los panoramas se encuentran disponibles a través de este enlace.
All panoramas are available via this link.
¡Podrás admirar uno de los panoramas más increíbles de Florencia desde allí!
You will admire one of the most incredible panoramas of Florence from there!
Nuestro Ingenio es sostenible transformando los panoramas energéticos.
Our Ingenuity is sustainably transforming energy landscapes.
Toma por ejemplo los panoramas siguientes: Primer panorama: El sistema señala un comercio.
Take for instance the following scenarios: First scenario: The system signals a trade.
La imposibilidad de los panoramas (lsa36)
The imposibility of panoramas (lsa36)
Y todos los panoramas predicen que seremos terceras.
And every scenario predicts we finish third.
Además de iluminar el pasado, esta clase de historia también sugiere los panoramas para el futuro.
Besides illuminating the past, this kind of history also suggests scenarios for the future.
Palabra del día
la medianoche