los panoramas
-the panoramas
Ver la entrada para panorama.

panorama

Pero las mismas limitaciones son inherentes en los panoramas evolutivos.
But the same limitations are inherent in evolutionary scenarios.
Cree los panoramas imponentes combinando una serie de solas fotos.
Create stunning panoramas by combining a series of single photos.
Hugin tiene diferentes herramientas que permiten la optimización y edición de los panoramas.
Hugin has different tools that allows optimization and editing panoramas.
Todos los panoramas se encuentran disponibles a través de este enlace.
All panoramas are available via this link.
¡Podrás admirar uno de los panoramas más increíbles de Florencia desde allí!
You will admire one of the most incredible panoramas of Florence from there!
Nuestro Ingenio es sostenible transformando los panoramas energéticos.
Our Ingenuity is sustainably transforming energy landscapes.
Toma por ejemplo los panoramas siguientes: Primer panorama: El sistema señala un comercio.
Take for instance the following scenarios: First scenario: The system signals a trade.
La imposibilidad de los panoramas (lsa36)
The imposibility of panoramas (lsa36)
Y todos los panoramas predicen que seremos terceras.
And every scenario predicts we finish third.
Además de iluminar el pasado, esta clase de historia también sugiere los panoramas para el futuro.
Besides illuminating the past, this kind of history also suggests scenarios for the future.
Finlandia disfruta en este momento de uno de los panoramas gastronómicos más dinámicos de Europa.
Finland has one of the most vibrant food scenes in Europe right now.
Sobre toda la extensión del funicular, es final de la colina se abren los panoramas admirables.
On all extent of a rope-way, and it is final from a hill remarkable panoramas open.
No puedo explicarlo tan bien como tú, eso de los panoramas mentales.
Yeah, I can't put it as well as you can, you know, about these mental landscapes.
Todos los panoramas menos yo.
Every scenario but mine.
Finalmente los panoramas parciales son todos aquellos que no alcanzan a cubrir todo el horizonte en su expansion horizontal.
Finally partial panoramas are those that do not cover the entire horizon in its horizontal expansion.
Todos los panoramas se obtienen de un solo disparo directo al objeto utilizado a manera de espejo.
All panoramas are derived from a single shot pointing straight to the object used as a mirror.
Hong Kong se ha convertido en una ciudad cosmopolita que ciertamente ofrece los panoramas nocturnos más hermosos del mundo.
Hong Kong has turned into a cosmopolitan city that certainly offers the most beautiful night panoramas in the world.
Los años formativos de Kaufman transcurrieron en Jerusalén, donde absorbió por primera vez los panoramas urbanos de la ciudad santa.
Kaufman's formative years were spent in Jerusalem, where the urban landscapes of the holy city were first absorbed.
Desde finales del 2014, los panoramas de 360° del artista berlinés Asisi se han venido exponiendo dentro del edificio.
Since the end of 2014, the 360° panoramas of the Berlin artist Asisi have been exhibited inside the building.
Esta colina contiene una de las imagines de caballos blancos que fueron hechas en los panoramas ingleses hace mucho tiempo atrás.
This hill contains one of the images of white horses which were made in the English landscape long ago.
Palabra del día
el coco