Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Situación financiera de la ONUDI, incluidos los pagos atrasados.
Financial situation of UNIDO, including arrears.
Comparado con 1996, el salario real corregido para incluir los pagos atrasados descendió casi un 20% en 1997.
Compared with 1996, real salaries corrected to include arrears declined almost 20% in 1997.
El Gobierno portugués deberá elaborar una estrategia para la validación y la liquidación de los pagos atrasados.
The Portuguese Government shall prepare a strategy for the validation and settlement of arrears.
Portugal mejorará la información y el seguimiento de las finanzas públicas, especialmente en el caso de los pagos atrasados.
Portugal shall step up reporting and monitoring of public finances, including, in particular, of arrears.
El Gobierno portugués deberá reforzar la aplicación de la estrategia para la validación y la liquidación de los pagos atrasados.
The Portuguese Government shall reinforce the implementation of the strategy for the validation and settlement of arrears.
Pese a que muchos arrendatarios simplemente no tenían cómo cumplir con los pagos atrasados, otros no estaban dispuestos a hacerlo.
While many tenants were often unable to pay arrears, others remained unwilling to do so.
Sin embargo, una vez que la hipoteca dejó de ser pagada, el banco comenzó a cobrar a Griffith los pagos atrasados.
However, once the mortgage stopped being paid, First Republic started debting Griffith for the lack of payments.
La Junta tuvo ante sí un documento de sesión sobre la situación financiera de la ONUDI, incluidos los pagos atrasados (IDB.23/CRP.1) presentado por la Secretaría.
The Board had before it a conference room paper on the financial situation of UNIDO, including arrears (IDB.23/CRP.1) submitted by the Secretariat.
La Unión apoya las recomendaciones de la Comisión de Cuotas sobre el cobro de intereses por los pagos atrasados y los planes de pago plurianuales. El Sr.
The Union supported the recommendations of the Committee on Contributions concerning interest on arrears and multi-year payment plans.
El cuadro 4 muestra las cuotas prorrateadas en dólares para cada Estado Miembro, y las sumas recibidas en relación con las cuotas actuales y los pagos atrasados.
Table 4 showed the assessment in dollars for each Member State, and the amounts collected in relation to current assessments and arrears.
Palabra del día
nevado