Algunos de ustedes son ermitaños, y sin embargo, los llamaremos; pueden elegir avanzar o no. | Some of you are recluses, and we will call you forward nonetheless; you can choose whether you come forward or not. |
Compartiré con ustedes algunas cosas que están pasando en Mars Hill y después los llamaremos a responder. | I'll share with you a few things that are going on at Mars Hill and then we're going to call you to respond. |
Los llamaremos superdelegados de aquí en adelante. | We'll call them superdelegates from here on out. |
Los llamaremos por su efectividad de fuerza: QUE TAL SI y su Némesis, PERO. | We shall call them by their effectiveness of force: WHAT IF and its nemesis, BUT. |
Los llamaremos daño colateral. | We will call them collateral damage. |
Esta bien, los llamaremos de vuelta cuando tomemos una decisión. | All right, we'll call you back when we have a decision. |
Muy bien, los llamaremos en la mañana. | All right, we'll call them in the morning. |
Bueno, los llamaremos por eso y el programa. | Well, we'll get back to you on that and the schedule. |
Si alguna vez nos metemos en problemas de nuevo, los llamaremos. | If we ever get in trouble again, we will give a call. |
Dejen un mensaje y los llamaremos tan pronto... Como... | Leave a message, we'll call you back just as soon... |
