Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La importancia de los llamamientos como el nuestro no disminuye.
The importance of calls like ours does not diminish.
En algunos casos, los llamamientos consolidados se han formulado en vano.
In several cases, consolidated appeals have been launched in vain.
Noruega apoyó los llamamientos a contribuir al Fondo de Asistencia.
Norway supported calls for contributions to the Assistance Fund.
Todos los llamamientos se enviaron conjuntamente con relatores especiales temáticos.
All appeals were sent jointly with thematic Special Rapporteurs.
Incluso en los llamamientos bien financiados se descuidan algunos sectores.
Even within well funded appeals, some sectors are neglected.
Los donantes deben hacer más en apoyo del proceso de los llamamientos unificados.
Donors must do more to support the consolidated appeals process.
No podemos apoyar los llamamientos a incrementar el presupuesto de la UE.
We cannot support calls for increasing the EU budget.
Apoyamos los llamamientos del Secretario General a la comunidad de donantes.
We support the Secretary-General's appeal to the donor community.
Y tanto dudó, que los llamamientos espirituales fueron llevados a cuenta de alucinaciones.
And much doubted, the spiritual appeals were taken to account for hallucinations.
Debemos unirnos a los llamamientos a Shell para que lo denuncie públicamente.
We should join calls on Shell to publicly denounce this.
Palabra del día
la medianoche