Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Como hemos dicho, los legados kármicos no expiran. | As we have said, karmic legacies do not expire. |
Hoy reconozco que los legados revolucionarios son mucho más complejos y contradictorios. | Today I recognize that revolutionary legacies are much more complex and contradictory. |
Sin embargo, uno de los legados duraderos del Obispo marca un hito. | However one of the Bishop's lasting legacies is marking a milestone. |
Es uno de los legados perniciosos de la revolución de Fidel Castro. | It's one of the pernicious legacies of Fidel Castro 's revolution. |
Es uno de los legados deprimente de la crisis financiera y la Gran Recesión. | It's one of the depressing legacies of the financial crisis and Great Recession. |
El rey cultivó los legados políticos de Carlomagno y de sus antepasados??Premyslid. | The King cultivated the political legacies of Charlemagne and of his Premyslid forbearers. |
Podemos realizar algo constructivo y los legados kármicos positivos continuarán en vidas futuras. | We can do something constructive and the positive karmic legacies will carry on into future lives. |
Las donaciones, las herencias o los legados. | Gifts, inheritances and legacies. |
Aquí, los legados y las luchas de los feminismos de nuestras antepasadas se intersectan con los nuestros. | Here legacies and struggles of our ancestors' feminisms intersect our own. |
En promedio, las personas abandonan los legados de caridad de 2.8, incluidos los derechos absolutos y condicionales. | On average, people leave about 2.8 charity bequests, including absolute and conditional ones. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!