Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Como hemos dicho, los legados kármicos no expiran.
As we have said, karmic legacies do not expire.
Hoy reconozco que los legados revolucionarios son mucho más complejos y contradictorios.
Today I recognize that revolutionary legacies are much more complex and contradictory.
Sin embargo, uno de los legados duraderos del Obispo marca un hito.
However one of the Bishop's lasting legacies is marking a milestone.
Es uno de los legados perniciosos de la revolución de Fidel Castro.
It's one of the pernicious legacies of Fidel Castro 's revolution.
Es uno de los legados deprimente de la crisis financiera y la Gran Recesión.
It's one of the depressing legacies of the financial crisis and Great Recession.
El rey cultivó los legados políticos de Carlomagno y de sus antepasados??Premyslid.
The King cultivated the political legacies of Charlemagne and of his Premyslid forbearers.
Podemos realizar algo constructivo y los legados kármicos positivos continuarán en vidas futuras.
We can do something constructive and the positive karmic legacies will carry on into future lives.
Las donaciones, las herencias o los legados.
Gifts, inheritances and legacies.
Aquí, los legados y las luchas de los feminismos de nuestras antepasadas se intersectan con los nuestros.
Here legacies and struggles of our ancestors' feminisms intersect our own.
En promedio, las personas abandonan los legados de caridad de 2.8, incluidos los derechos absolutos y condicionales.
On average, people leave about 2.8 charity bequests, including absolute and conditional ones.
Palabra del día
el cementerio