La personalidad queda a merced de los impulsos y tendencias. | The personality is at the mercy of impulses and tendencies. |
Neurona célula del sistema nervioso que conduce los impulsos nerviosos. | Neuron cell of the nervous system that conducts nerve impulses. |
Ropivacaine es un anestésico que bloquea los impulsos de nervio. | Ropivacaine is an anesthetic that blocks the nerve impulses. |
Desde allí, los impulsos eléctricos se envían al cerebro. | From there, the electrical impulses are sent to the brain. |
También participa en la transmisión neuromuscular de los impulsos nerviosos. | It also participates in neuromuscular transmission of nerve impulses. |
Esto retarda los impulsos nerviosos que viajan hacia el corazón. | This slows the nerve impulses that travel through the heart. |
De todos los impulsos, el más poderoso es la unificación. | Of all impulses, the most powerful is unification. |
Estos canales transmiten los impulsos eléctricos entre las células nerviosas. | These channels transmit electrical impulses between nerve cells. |
La energía que desarrolla una corriente poderosa, tensa todos los impulsos. | The energy which develops a powerful stream strains all impulses. |
Tienen algunos voluntaria músculos, glándulas y los impulsos nerviosos. | They have some voluntary muscles, glands and nerve impulses. |
