En la Directiva 92/12/CEE del Consejo sobre las disposiciones relativas a los impuestos indirectos se establece el principio general de que el impuesto se debe abonar en el país de consumo. | Council Directive 92/12/EEC on the arrangements for excise duty sets out the general principle that duty is payable in the country of consumption. |
Debemos reducir la importancia relativa de los impuestos indirectos. | We must reduce the relative importance of the indirect taxes. |
El Presidente respondió que los impuestos indirectos regresivos estaban anticuados. | The Chairman responded that regressive indirect taxes are obsolete. |
Según la visión popular, los impuestos indirectos suelen considerarse más regresivos. | In the popular view, indirect taxes are often considered more regressive. |
Los precios incluirán los impuestos indirectos que le sean aplicables. | The prices will include the indirect taxes that are applicable to you. |
Tasas o impuestos de los establecimientos hoteleros y los impuestos indirectos (I.V.A., I.G.I.C.) | Rates or taxes of hotel establishments and indirect taxes (I.V.A., I.G.I.C.) |
Tasas o impuestos de los establecimientos hoteleros y los impuestos indirectos (I.V.A., I.G.I.C.) | Fees or taxes of hotel establishments and indirect taxes (I.V.A., I.G.I.C.) |
Hay armonización del IVA y de los impuestos indirectos. | First there was harmonisation of VAT and excise duties. |
La enmienda n.º 8 trata de los impuestos indirectos y la interoperabilidad. | Amendment No 8 refers to indirect taxation and interoperability. |
Algunos Miembros también alentaron al territorio a reducir los impuestos indirectos aplicados al vino. | Some Members also encouraged it to reduce excise tax rates on wine. |
