Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los territorios insulares son los homólogos ejecutivos del Gobierno central.
The island territories are the executive counterparts of central government.
El UNFPA y los homólogos nacionales visitarán regularmente el terreno.
UNFPA and national counterparts will carry out regular field visits.
Debe recurrirse más a los homólogos nacionales sobre el terreno.
Greater use should also be made of national counterparts in the field.
Cualquier resultado sería objeto de un proceso de revisión por los homólogos.
Any outcome would undergo a peer review process.
Hacen reales los homólogos espirituales del conocimiento material y de la sabiduría del tiempo.
They make real the spiritˆual counterparts of material knowledge and temporal wisdom.
X3 pesa 10 kg, que es más ligero que los homólogos comunes en el mercado.
X3 weighs 10 kg, lighter than the common counterparts in the market do.
Oscilación cambiar el diseño en los homólogos de deslizamiento, si es necesario para ahorrar espacio.
Swing change the design on the sliding counterparts, if it is necessary to save space.
Claramente, este producto es mucho más eficaz y más seguro que los homólogos más caros.
Obviously, this product is much more efficient and safer than the more expensive counterparts.
Hoy en día, la sierra eléctrica está firmemente establecido en nuestras vidas,dejando muy atrás a los homólogos manuales.
Today, electric saw is firmly established in our lives,leaving far behind the manual counterparts.
La acumulación de meses sin sueldo y la falta de medios desmotivaron a los homólogos gubernamentales.
The accumulated months of unpaid salaries and the lack of means have demotivated governmental counterparts.
Palabra del día
el zorro