Tuvo un ancho menor que los ferrocarriles convencionales: 75 cm. | It had a narrower gauge than conventional railways: 75 cm. |
Todo el consumo del tráfico ferroviario, incluidos los ferrocarriles industriales. | All consumption for use in rail traffic, including industrial railways. |
Los esfuerzos por reestructurar los ferrocarriles han recibido apoyo del Banco Mundial. | Efforts to restructure railways have received support from the World Bank. |
En verano, los ferrocarriles de montaña son cada vez más populares. | In the summer, mountain railways are increasingly popular. |
Del mismo modo, la importancia de los ferrocarriles suburbanos ha aumentado. | Similarly, the importance of suburban railways has increased. |
¿Qué tiene que ver todo esto con los ferrocarriles? | What has all this got to do with railways? |
El presente Reglamento se aplicará a todos los ferrocarriles de la Unión. | This Regulation shall cover all railways in the Union. |
Por un lado, estos cambios podrían ser una amenaza existencial para los ferrocarriles. | On one hand, these changes could be an existential threat to railways. |
Ingeniería básica ESTW-técnica para los ferrocarriles en Siria (CFS) | Basic design ESTW technology for the Syrian railway (CFS) |
La tecnología aeroespacial no suele asociarse a los ferrocarriles. | Aerospace technology is not usually associated with railways. |
