Conozco las alegrías y los disgustos de ser padre. | I know the joys and upsets of being a parent. |
Por los disgustos distintos en la vida sufrirán sus ingresos financieros. | Because of various troubles in life your financial income will suffer. |
Esto forma parte de los disgustos de la cría. | This is part of the drawbacks of seahorses breeding. |
Pero sobre diferente los problemas y los disgustos no es posible olvidar. | But it is impossible to forget about different problems and troubles. |
Eso compensará los disgustos y pérdidas habituales. | That will offset the usual disappointments and losses. |
Para evitar los disgustos semejantes en lo sucesivo, planchen con precaución sus cosas. | To avoid similar troubles further, carefully iron your things. |
¿O ver la boda en el sueño – a los disgustos? | Or to dream about a wedding–to troubles? |
Pero el especialista me ha convencido que todos los disgustos pasarán en el futuro próximo. | But the expert convinced me that all troubles will pass soon. |
En caso contrario los disgustos no evitar. | Otherwise not to avoid troubles. |
El peso en el año de la Serpiente puede esperar los disgustos grandes en el trabajo. | Scales in a year of the Snake can expect big troubles at work. |
