Integrar el código de conducta en todos los contratos y asociaciones. | Integrate the code of conduct into all contracts and partnerships. |
Monetización (vendedor):permite monetizar la flexibilidad de los contratos de gas. | Monetization (seller):it allows to monetize the flexibility of gas contracts. |
Atkins presentó copias de los contratos relativos a estos proyectos. | Atkins submitted copies of the related contracts for these projects. |
Ustedes han pensado que los contratos con el Universo son indelebles. | You have thought that contracts with the Universe are indelible. |
Esta Convención determina el derecho aplicable a los contratos internacionales. | This Convention shall determine the law applicable to international contracts. |
Redacción y revisión de los contratos celebrados por la OMPI. | Drafting and review of contracts entered into by WIPO. |
Capacidad significa, la capacidad legal para celebrar válidamente en los contratos. | Capacity means, the legal ability to enter validly in contracts. |
Copia de los contratos y subcontratos relacionados a la transacción propuesta. | Copies of contracts and subcontracts relating to the proposed transaction. |
Estamos prestando más atención al prestigio y los contratos. | We are paying more attention to prestige and contracts. |
PowerPoint ¿Qué son los contratos y los memorandos de acuerdo? | PowerPoint What are contracts and memoranda of agreement? |
