Cada país desarrolla una fuerza militar que está orientada a mantener en el poder a los arrogantes y a los codiciosos. | Each country builds a military so that war games can be used to keep the arrogant and greedy in power. |
Ahora todo el mundo culpa de la crisis a los codiciosos banqueros. | Now everybody blames greedy bankers for the crisis. |
A mi ver, los codiciosos no pueden reconocer a la justicia. | The way I see it, greedy men can't see justice. |
Obviamente, la empatía que se necesita es con los necesitados y no con los codiciosos. | Obviously, empathy is needed with the needy and not with the greedy. |
Soy uno de los codiciosos. | I'm one of the greedy ones myself. |
Evítelo. Considere la terrible sentencia contra los codiciosos pastores del día (Ezequiel 34). | Shun it. Ponder the terrible pronouncement against the greedy shepherds of the day (Ezek. 34). |
Para el deleite de los invitados, Verónica alegrar la estancia de los codiciosos y por encima de todos los gourmets. | To the delight of the guests, Veronica brighten the stay of the greedy and above all gourmets. |
Estoy de acuerdo con lo que usted dice, pero me preocupa que sea uno de los codiciosos. | I agree with what you said, but I worry that I am being one of the greedy ones. |
Ustedes han señalado que el Concilio concedió autorización a los Zeta para interferir con las máquinas Diebold y los codiciosos Bushitas. | You have stated that the Council gave the Zetas permission to interfere with the Diebold and pesky Bushites. |
Las únicas ruedas que la Economía Política pone en movimiento son la codicia y la guerra entre los codiciosos, la competencia. | The only wheels which political economy sets in motion are greed, and the war of the avaricious—Competition. |
