Es su deber proteger a los ciudadanos de su país. | It is your duty to defend citizens of your country. |
Nadie tiene el poder de realizar este cambio como los ciudadanos de su país. | No one has the power to make this change like the citizens of your country. |
Solamente los ciudadanos de su país van a resolver los problemas de su propio país. | Only the citizens of your country will solve the problems of your country. |
Dimita para que los ciudadanos de su país puedan vivir en paz y en libertad" . | Step down so that your compatriots can live in peace and freedom." |
Todos los ciudadanos de su país disfrutan de derechos iguales independientemente de su origen étnico o su religión. | All citizens of his country enjoyed equal rights regardless of their ethnicity or religion. |
Los políticos suizos pidieron a los ciudadanos de su país que votaran en contra de la iniciativa. | The Swiss legislators appealed to its country's citizens to vote against the initiative. |
Sí, y estoy segura de que su trabajo en la NSA es muy importante, vigilando a los ciudadanos de su país. | Yes, and I'm sure your work at the NSA is very important, surveilling your country's citizens. |
Sí, y estoy segura de que su trabajo en la NSA es muy importante, vigilando a los ciudadanos de su país. | Yes, and I'm sure your work at the NSA is very important, surveilling your country's citizens. |
Comprobar el Asociaciones Erasmus actualmente abiertos para los ciudadanos de su país en la información del sitio EACEA de la acción 2. | Check the Erasmus partnerships currently open for nationals of your country at the EACEA site's info for Action 2. |
Compruebe las asociaciones Erasmus abren actualmente para los ciudadanos de su país en la información del sitio EACEA para la acción 2. | Check the Erasmus partnerships currently open for nationals of your country at the EACEA site's info for Action 2. |
