El bien común es exactamente lo contrario: es una relación directa entre personas, mediada por el uso de los bienes en común. | The common good is exactly the opposite: it ́s a direct relationship between people, mediated by the use of goods held in common. |
Diversidad, sencillez de vida, compartir y poner los bienes en común son otros de los elementos que caracterizan a la comunidad oblata y le dan vida. | Diversity, simplicity of life, sharing and communal property are other elements that characterize the Oblate community and ensure its life. |
Cuando se dividen los bienes en común de una pareja extramarital, se aplican debidamente las disposiciones que establecen normas para dividir los bienes de los esposos maritales. | When common property of extramarital partners is divided, the provisions setting forth rules for dividing property of marital spouses shall be duly applied. |
Las respuestas a estas preguntas le resultarán útiles si procura obtener la manutención de hijos, si necesita dividir los bienes en común o pasar por un divorcio. | The answers to these questions will be useful if you pursue child support, need to divide property or if you are going through a divorce. |
Acto seguido, el texto nos habla de la vida de esta primera comunidad: oración, fracción del pan, todos los bienes en común y acogida fraterna de nuevos miembros (Hch 2, 42-47). | Then, the text speaks to us of the life of this new community: prayer, breaking of the bread, all property is shared and the fraternal welcome of new members (Acts 2:42-47). |
